Максим Д. Шраер родился в 1967 году в Москве, в еврейско-русской семье. Вместе с родителями Шраер провел почти девять лет в отказе и иммигрировал в США в 1987 г.

Шраер закончил Браунский университет по отделению сравнительного литературоведения, а в 1995 г. получил докторскую степень по русской литературе в Йельском университете. В настоящее время Шраер — профессор русистики, англистики и еврейских исследований в Бостонском Колледже. Среди литературоведческих книг Шраера: «Мир рассказов Набокова» (1998), «Русский поэт/советский еврей: наследие Эдуарда Багрицкого» (2000), «Генрих Сапгир: классик авангарда» (2004; в соавторстве с Д. Шраером-Петровым) и др. Шраер составил и частично перевел на английcкий две книги рассказов своего отца, писателя Давида Шраера-Петрова. Он также перевел на английский произведения более сорока авторов, включая Давида Айзмана, Павла Антокольского, Льва Гинзбурга, Семена Кирсанова, Осипа Мандельштама и Юрия Трифонова. Дополнительную информацию о научной и переводческой работе Максима Д. Шраера можно получить, посетив его cайт в Бостон Колледже.

Шраер — лауреат почетных стипендий, среди которых стипендия Национального Гуманитарного Фонда США, Фонда Рокфеллера и других. За двухтомную “Антологию еврейско-русской литературы, 1801-2001” Шраер был награжден Национальной еврейской премией США за 2007 г.

По-русски Шраер опубликовал три сборника стихотворений: "Табун над лугом" (Нью-Йорк, 1990), "Американский романс" (Москва, 1994) и "Ньюхэйвенские сонеты" (Провиденс, 1998), а также стихи, рассказы и эссе во многих журналах, альманахах и антологиях.

По-английски Максим Д. Шраер (Maxim D. Shrayer) опубликовал две книги художественной прозы. В его мемуарном повествовании “В ожидании Америки” (2007) рассказывается o приключениях автора в Австрии и Италии летом 1987 года. Американский критик Сэм Коул назвал прозу Шраера «нео-прустианской», а рецензент «Бостон Глоуб» Дэвид Мехиган сравнил «В ожидании Америки» с книгой Набокова «Говори, память». В 2009 году вышел cборник расказов Шраера "Йом Киппур в Амстердаме", в центре которого еврейские эмигранты из России, живущие в Америке. См. также список книг Шраера, которые можно приобрести на Amazon.

Шраер живет в пригороде Бостона Честнат Хилл. Он нередко выступает с чтением своих литературных произведений по-английски и по-русски, а также с лекциями. В нему можно обратиться для получения дальнейшей информации.